es: enumerations: linked_event_archival_record_roles: source: Fuente outcome: Resultado transfer: Transferencia linked_agent_archival_record_relators: act: Actor adp: Adaptador anl: Analista anm: Animador ann: Anotador app: Solicitante arc: Arquitecto arr: Arreglista acp: Copista de arte art: Artista ard: Director artístico asg: Cesionario asn: Nombre asociado att: Nombre atribuido auc: Subastador aut: Autor aqt: Autor en las citas o extractos de texto aft: Autor del epílogo, colofón, etc.. aud: Autor del cuadro de diálogo aui: Autor de introducción, etc.. aus: Autor del guión, etc.. ant: Antecedente bibliográfico bnd: Encuadernador bdd: Diseñador de encuadernación blw: Escritor de propaganda bkd: Diseñador de libro bkp: Productor de libro bjd: Diseñador de Bookjacket bpd: Diseñador Bookplate bsl: Librero cll: Calígrafo ctg: Cartógrafo cns: Censor chr: Coreógrafo cng: Director de fotografía cli: Cliente clb: Colaborador col: Colector clt: Collotyper clr: Colorista cmm: Comentarista cwt: Comentarista de texto escrito com: Compilador cpl: Querellante cpt: Parte querellante-recurrente cpe: Querellante-apelado cmp: Compositor cmt: Compositor ccp: Norman cnd: Conductor con: Curador (a) csl: Consultor csp: Consultor en un proyecto cos: Concursante cot: Concursante-recurrente coe: Concursante-apelado cts: Contestee ctt: Contestee-recurrente cte: Contestee-apelado ctr: Contratista ctb: Colaborador cpc: Copyright reclamante cph: Titular del copyright crr: Corrector crp: Corresponsal cst: Diseñadora de vestuario cov: Diseñador de la cubierta cre: Creador cur: Curador de la exposición dnc: Bailarina dtc: Contribuidor de datos dtm: Administrador de datos dte: Dedicatario dto: Dedicante dfd: Acusado dft: Acusado-recurrente dfe: Acusado-apelado dgg: Grado otorgante dln: Delineador dpc: Representado dpt: Depositante dsr: Diseñador drt: Director dis: Dissertant dbp: Lugar de distribución dst: Distribuidor dnr: Donantes drm: Delineante dub: Autor dudoso edt: Editor elg: Electricista elt: Electrotyper eng: Ingeniero egr: Grabador etr: Desbastador evp: Lugar del acontecimiento exp: Experto fac: Facsimilist fld: Director de campo flm: Redactor de la película fpy: Primer partido frg: Falsificador fmo: Antiguo dueño fnd: Funder gis: Especialista en información geográfica grt: Técnico gráfico hnr: Homenajeado hst: Anfitrión ilu: Iluminador ill: Ilustrador ins: Inscriber itr: Instrumentista ive: Entrevistado ivr: Entrevistador inv: Inventor lbr: Laboratorio ldr: Director del laboratorio lsa: Arquitecto paisajista led: Plomo len: Prestamista lil: Libelant lit: Libelant-recurrente lie: Libelant-apelado lel: Libelee let: Libelee-recurrente lee: Libelee-apelado lbt: Libretista lse: Titular de la licencia lso: Licenciador lgd: Diseñador de iluminación ltg: Litógrafo lyr: Letrista mfp: Lugar de fabricación mfr: Fabricante mrb: Marbler mrk: Editor de marcado mdc: Contacto de metadatos mte: Metal-grabador mod: Moderador mon: Monitor mcp: Copista de música msd: Director musical mus: Músico nrt: Narrador opn: Opositor orm: Organizador de la reunión org: Originador oth: Otros own: Propietario ppm: Papelero pta: Solicitante de patente pth: Titular de la patente pat: Patrón prf: Artista intérprete o ejecutante pma: Agencia de permisos pht: Fotógrafo ptf: Demandante ptt: Parte demandante-recurrente pte: Demandante-apelado plt: Platemaker prt: Impresora pop: Impresora de placas prm: Grabador prc: Proceso contacto pro: Productor pmn: Gerente de producción prd: Personal de producción prp: Lugar de producción prg: Programador pdr: Director del proyecto pfr: Correctora de textos prv: Proveedor pup: Lugar de publicación pbl: Editor pbd: Director editorial ppt: Titiritero rcp: Destinatario rce: Ingeniero de grabación rcd: Ingeniero red: Redactor ren: Renderer rpt: Reportero rps: Repositorio rth: Cabeza del equipo de investigación rtm: Miembro del equipo de investigación res: Investigador rsp: Demandado rst: Demandado-recurrente rse: Demandado-apelado rpy: Responsable rsg: Restager rev: Revisor rbr: Rubricator sce: Scenarist sad: Asesor científico scr: Escribano scl: Escultor spy: Segunda parte sec: Secretaria std: Escenógrafo stg: Ajuste sgn: Firmante sng: Cantante sds: Diseñador de sonido spk: Altavoz spn: Patrocinador stm: Director de escena stn: Cuerpo de normas str: Stereotyper stl: Narrador sht: Soporte de host srv: Topógrafo tch: Profesor tcd: Director técnico ths: Asesor de tesis trc: Transcriptor trl: Translator tyd: Diseñador tipográfico tyg: Tipógrafo uvp: Lugar de la Universidad vdg: Videógrafo voc: Vocalista wit: Testigo wde: Madera-grabador wdc: Leñador wam: Escritor de acompañamiento material linked_agent_event_roles: authorizer: Autorizador executing_program: Programa en ejecución implementer: Implementador recipient: Destinatario transmitter: Transmisor validator: Validador name_source: cash: Encabezamientos de materias canadienses ingest: Sin especificar lcshac: Biblioteca del encabezamientos Congreso infantil local: Fuentes locales naf: Archivo de autoridad de NACO nad: NAD / ARK II Name Authority Database nal: Encabezamientos biblioteca agrícola nacionales rvm: Répertoire de vedettes-matière ulan: Union List of Artist Names name_rule: local: Reglas locales aacr: Reglas de catalogación angloamericanas dacs: "Describing Archives: A Content Standard" rda: Resource Description and Access extent_extent_type: cassettes: Cassettes cubic_feet: Pies cúbicos files: Archivos gigabytes: Gigabytes leaves: Hojas linear_feet: Pies lineales megabytes: Megabytes photographic_prints: Impresiones fotográficas photographic_slides: Diapositivas fotográficas reels: Carretes sheets: Hojas terabytes: Terabytes volumes: Volúmenes collection_management_processing_priority: high: Alta medium: Medio low: Baja collection_management_processing_status: new: Nuevo in_progress: En progreso completed: Completado date_era: ce: CE date_calendar: gregorian: Gregoriano digital_object_digital_object_type: cartographic: Cartográfica mixed_materials: Materiales diversos moving_image: Imagen en movimiento notated_music: Música anotada software_multimedia: Software, Multimedia sound_recording: Grabación de sonido sound_recording_musical: Grabación de sonido(Musical) sound_recording_nonmusical: Gabación de sonido(No musicales) still_image: Imagen fija text: Texto digital_object_level: collection: Colección work: Trabajo image: Imagen event_event_type: accession: Acta de ingreso accumulation: Acumulación acknowledgement: Reconocimiento acknowledgement_sent: Reconocimiento enviado agreement_received: Acuerdo recibido agreement_sent: Acuerdo enviado agreement_signed: Acuerdo firmado appraisal: Valoración assessment: Evaluación capture: Captura cataloged: Catalogado collection: Colección compression: Compresión contribution: Contribución component_transfer: Transferencia de componente copyright_transfer: Transferencia de derechos de autor custody_transfer: Transferencia de custodia deaccession: Expurgo decompression: Descompresión decryption: Descifrado deletion: Eliminación digital_signature_validation: Validación de firma digital fixity_check: Check de fjeza ingestion: Ingesta message_digest_calculation: Mensaje Digest cálculo migration: Migración normalization: Normalización processed: Procesado publication: Publicación replication: Replicación rights_transferred: Derechos transferidos validation: Validación virus_check: Comprobación de virus resource_resource_type: collection: Colección publications: Publicaciones papers: Papeles records: Registros resource_finding_aid_description_rules: aacr: Reglas de catalogación angloamericanas cco: Catalogación de bienes culturales dacs: "Describir archivos" rad: Reglas para la descripción archivística isadg: Norma internacional de descripción archivística - General (ISADG) resource_finding_aid_status: completed: Completado in_progress: En proceso under_revision: Bajo revisión unprocessed: Sin procesar instance_instance_type: accession: Acta de ingreso audio: Audio books: Libros computer_disks: Discos de computadora digital_object: Objeto digital digital_object_link: Enlace a objeto digital graphic_materials: Materiales gráficos maps: Mapas microform: Microforma mixed_materials: Materiales diversos moving_images: Imágenes en movimiento realia: Realia text: Texto accession_acquisition_type: deposit: Depósito gift: Regalo purchase: Compra transfer: Transferencia accession_resource_type: collection: Colección publications: Publicaciones papers: Papeles records: Registros subject_source: aat: "Thesaurus Getty de Arte & Arquitectura" cash: Encabezamientos de materias canadienses gmgpc: "TGM II, género y términos característicos físicos" ingest: Sin especificar lcsh: Encabezamientos de la Biblioteca del Congreso lcshac: Encabezamientos de la Biblioteca Congreso Infantil local: Fuentes locales mesh: Encabezamientos de materia médica nal: Encabezamientos biblioteca agrícola nacionales rbgenr: Términos de género rvm: Répertoire de vedettes-matière tgn: Thesaurus Getty de Nombres Geográficos event_outcome: pass: Pase partial pass: Paso parcial fail: Fallo agent_contact_salutation: mr: Señor mrs: Señora. ms: MS. madame: Madame sir: Señor container_type: box: Caja carton: Cartón case: Cajón folder: Carpeta frame: Marco object: Objeto page: Página reel: Carrete volume: Volumen file_version_use_statement: audio-clip: Clip de audio audio-master: Audio-Master audio-master-edited: Audio-Master-Editado audio-service: Audio-Servicio audio-streaming: Audio-Streaming image-master: Imagen-Master image-master-edited: Imagen-Master-Editado image-service: Servicio de imagen image-service-edited: Imagen-Servicio-Editado image-thumbnail: Imagen-miniatura text-codebook: Codebook text-data: Datos textuales text-data_definition: Definición de datos de texto text-georeference: Texto-georeferenciado text-ocr-edited: Texto-OCR-editado text-ocr-unedited: Texto-OCR-sin editar text-tei-transcripted: Texto-TEI-transcripción text-tei-translated: Texto-TEI-traducido video-clip: Videoclip video-master: Video-Master video-master-edited: Video-Master-Editado video-service: Video-Servicio video-streaming: Streaming Video file_version_checksum_methods: md5: MD5 sha-1: SHA-1 sha-256: SHA-256 sha-384: SHA-384 sha-512: SHA-512 language_iso639_2: aar: Afar abk: Abjasia ace: Achinese ach: Acoli ada: Adangme ady: Adyghe; Adygei afa: Lenguas camitosemíticas afh: Afrihili afr: Afrikaans ain: Ainu aka: Akan akk: Acadio alb: Albanés ale: Aleutiano alg: Lenguas algonquinas alt: Altai del sur amh: Amárico ang: "Inglés, antiguo (ca.450-1100)" anp: Angika apa: Idiomas de Apache ara: Árabe arc: Official Aramaic (700-300 A.C.); Imperial Aramaic (700-300 A.C.) arg: Aragonés arm: Armenio arn: Mapudungun; Mapuche arp: Arapaho art: Lenguas artificiales arw: Arawak asm: Asamés ast: Asturiana; Bable; Leonés; Asturleonese ath: Idiomas Athapascan aus: Idiomas australianas ava: Avar ave: Avestan awa: Awadhi aym: Aymara aze: Azerbaiyán bad: Idiomas de banda bai: Lenguas Bamileke bak: Baskir bal: Baluchi bam: Bambara ban: Balinés baq: Vasco bas: Basa bat: Lenguas bálticas bej: Beja; Bedawiyet bel: Bielorruso bem: Bemba ben: Bengalí ber: Lenguas bereberes bho: Bhojpuri bih: Lenguas bihari bik: Bikol bin: Bini; Edo bis: Bislama bla: Siksika bnt: Bantu (otros) bos: Bosnio bra: Braj bre: Breton btk: Batak languages bua: Buriato bug: Buginés bul: Búlgaro bur: Birmano byn: Blin; Bilin cad: Caddo cai: Centrales idiomas indias americanas car: Galibi Carib cat: Catalán; Valenciano cau: Lenguas caucásicas ceb: Cebuano cel: Lenguas celtas cha: Chamorro chb: Chibcha che: Chechenia chg: Chagatai chi: Chino chk: Truko chm: Mari chn: Jerga Chinook cho: Choctaw chp: Chipewyan; Dene Suline chr: Cherokee chu: Iglesia eslava; Antiguo eslavo; Eslavo eclesiástico; Antiguo búlgaro; Antiguo eslavo eclesiástico chv: Chuvasio chy: Cheyenne cmc: Chamic languages cop: Copto cor: Cornish cos: Corso cpe: "Los criollos y pidgins, basado en inglés" cpf: "Los criollos y pidgins, basado en francés" cpp: "Los criollos y pidgins, base portuguesa" cre: Cree crh: Tártaro de Crimea; Crimea Turco crp: Criollos y pidgins csb: Casubia cus: Lenguas cusitas cze: Checo dak: Dakota dan: Danés dar: Dargwa day: Idiomas de tierra Dayak del: Delaware den: Esclavo (Athapascan) dgr: Dogrib din: Dinka div: Divehi; Dhivehi; Maldiva doi: Dogri dra: Idiomas de Dravidian dsb: Bajo sorbio dua: Duala dum: "Holandesa, media (ca.1050-1350)" dut: Holandés; Flamenco dyu: Diula dzo: Dzongkha efi: Efik egy: Egipcio (antiguo) eka: Ekajuk elx: Elamita eng: Inglés enm: "Inglés, medio (1100-1500)" epo: Esperanto est: Estonio ewe: Oveja ewo: Ewondo fan: Fang fao: Feroés fat: Fanti fij: Fiji fil: Filipino; Pilipino fin: Finlandés fiu: Lenguas ugrofinesas fon: Fon fre: Francés frm: "El francés, medio (ca.1400-1600)" fro: "El francés, antiguo (842-ca.1400)" frr: Frisia del norte frs: Frisia oriental fry: Frisón occidental ful: Fulah fur: Friulano gaa: GA gay: Gayo gba: Gbaya gem: Lenguas germánicas geo: Georgiano ger: Alemán gez: Caray gil: Gilbertés gla: Gaélico; Gaélico escocés gle: Irlandés glg: Gallego glv: Manx gmh: "Alemán, media alta (ca.1050-1500)" goh: "Alemán, viejo alto (ca.750-1050)" gon: Gondi gor: Gorontalo got: Gótico grb: Grebo grc: "Griego, antiguo (a 1453)" gre: "Griego, moderna (1453-)" grn: Guaraní gsw: Alemán suizo; Alsaciano; Alsaciano guj: Gujarati gwi: Kutchin hai: Haida hat: Haitiano; Criollo Haitiano hau: Hausa haw: Hawaiano heb: Hebreo her: Herero hil: Hiligaynon him: Himachali idiomas; Idiomas occidentales Pahari hin: Hindi hit: Hitita hmn: Hmong; Mong hmo: Hiri Motu hrv: Croata hsb: Upper Sorbian hun: Húngaro hup: Hupa iba: Iban ibo: Igbo ice: Islandés ido: Ido iii: Sichuan Yi; Nuosu ijo: Ijo idiomas iku: Inuktitut ile: Interlingue; Occidental ilo: Ilocano ina: Interlingua (lengua auxiliar internacional Association) inc: Lenguas índicas ind: Indonesio ine: Lenguas indoeuropeas inh: Ingusetio ipk: Inupiaq ira: Lenguas iranias iro: Idiomas iroquesa ita: Italiano jav: Javanés jbo: Lojban jpn: Japonés jpr: Judeo-persa jrb: Judeo-árabe kaa: Kara-Kalpak kab: Cabilio kac: Kachin; Jingpho kal: Kalaallisut; Groenlandés kam: Kamba kan: Kannada kar: Idiomas de Karen kas: Kashmiri kau: Kanuri kaw: Kawi kaz: Kazajo kbd: Cabardiano kha: Khasi khi: Idiomas de Khoisan khm: Khmer central kho: Kotanés; Sakan kik: Kikuyu; Gikuyu kin: Kinyarwanda kir: Kirguizistán; Kirguizo kmb: Kimbundu kok: Konkaní kom: Komi kon: Kongo kor: Coreano kos: Kosraean kpe: Kpelle krc: Karacháevo-Balkar krl: Carelia kro: Lenguas kru kru: Kurukh kua: Kuanyama; Kwanyama kum: Cumuco kur: Kurdo kut: Kutenai lad: Ladino lah: Lahnda lam: Lamba lao: Lao lat: Latina lav: Letón lez: Lezghian lim: Limburgan; Limburger; Limburgués lin: Lingala lit: Lituano lol: Mongo loz: Lozi ltz: Luxemburgués; Luxemburgués lua: Luba-Lulua lub: Luba-Katanga lug: Ganda lui: Luiseno lun: Lunda luo: Luo (Kenia y Tanzania) lus: Lushai mac: Macedonio mad: Madurés mag: Magahi mah: Marshalés mai: Maithili mak: Makasar mal: Malayalam man: Mandingo mao: Maorí map: Lenguas austronesias mar: Marathi mas: Masai may: Malayo mdf: Moksha mdr: Mandar men: Mende mga: "Irlandés, medio (900-1200)" mic: Mi'kmaq; Micmac min: Minangkabau mis: Idiomas sin codificar mkh: Lenguas austroasiáticas mlg: Malgache mlt: Maltés mnc: Manchú mni: Manipuri mno: Manobo languages moh: Mohawk mon: Mongol mos: Mossi mul: Múltiples idiomas mun: Lenguas Munda mus: Creek mwl: Mirandés mwr: Marwari myn: Lenguas mayas myv: Erzya nah: Lenguas náhuatl nai: Idiomas indias americanas del norte nap: Napolitano nau: Nauru nav: Navajo; Navajo nbl: "Ndebele, al sur; Ndebele del sur" nde: "Ndebele, al norte; Ndebele del Norte" ndo: Ndonga nds: "Bajo alemán; Bajo sajón; Alemán, bajo; Saxon, Low" nep: Nepali new: Nepal Bhasa; Newari nia: Nias nic: Lenguas Niger-Kordofanian niu: Niuean nno: "Noruego Nynorsk; Nynorsk, noruego" nob: "Noruego Bokmål; Bokmål, noruego" nog: Nogai non: "Norse, antiguo" nor: Noruego nqo: N ' Ko nso: Pedi; Sepedi; Sotho del Norte nub: Nubias idiomas nwc: Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa nya: Chichewa; Chewa; Nyanja nym: Nyamwezi nyn: Nyankole nyo: Nyoro nzi: Nzima oci: Occitano (post 1500); Provenzal oji: Ojibwa ori: Oriya orm: Oromo osa: Osage oss: Osetia; Ossetic ota: "Turco, otomano (1500-1928)" oto: Otomian languages paa: Lenguas papúes pag: Pangasinan pal: Pahlavi pam: Pampanga; Kapampangan pan: Panjabi; Punjabí pap: Papiamento pau: Palao peo: "Persa, antiguo (ca.600-400 A.C.)" per: Persa phi: Idiomas Filipinas phn: Fenicia pli: Pali pol: Polaco pon: Pohnpeian por: Portugués pra: Lenguas Prakrit pro: "Provenzal, antiguo (hasta 1500)" pus: Pushto; Pashto qaa-qtz: "Reservado para uso local" que: Quechua raj: Rajasthani rap: Rapanui rar: Rarotongan; Maorí de las Islas Cook roa: Lenguas romances roh: Romanche rom: Romany rum: Rumano; Moldavia; Moldovan run: Burundi rup: Aromanian; Arumanian; Macedo-Rumano rus: Ruso sad: Sandawe sag: Sango sah: Yakut sai: Indio americano del sur (otros) sal: Lenguas salishanas sam: Arameo samaritano san: Sánscrito sas: Sasak sat: Santali scn: Siciliano sco: Los escoceses sel: Selkup sem: Lenguas semíticas sga: "Irlandés, viejo (a 900)" sgn: Lenguaje de señas shn: Shan sid: Sidamo sin: Sinhala; Cingalés sio: Siriaco sit: Lenguas sino-tibetanas sla: Lenguas eslavas slo: Eslovaco slv: Esloveno sma: Sami meridional sme: Sami septentrional smi: Lenguas Sami smj: Sami Lule smn: Sami Inari smo: Samoa sms: Sami Skolt sna: Shona snd: Sindhi snk: Soninké sog: Sogdiano som: Somalí son: Idiomas de Songhai sot: "Sotho, sur" spa: Español; Castellano srd: Sardo srn: Sranan Tongo srp: Serbio srr: Serer ssa: Lenguas Nilo-saharianas ssw: Swati suk: Sukuma sun: Sundanés sus: Susu sux: Sumerio swa: Swahili swe: Sueco syc: Syriac clásico syr: Syriac tah: Tahití tai: Lenguas tai tam: Tamil tat: Tártaro tel: Telugu tem: Expedición ter: Tereno tet: Tetum tgk: Tajik tgl: Tagalog tha: Tailandés tib: Tibetano tig: Tigre tir: Tigrinya tiv: TIV tkl: Tokelau tlh: Klingon; tlhIngan Hol tli: Tlingit tmh: Tamashek tog: Tonga (Nyasa) ton: Tonga (Islas Tonga) tpi: Tok Pisin tsi: Tsimshian tsn: Setswana tso: Tsonga tuk: Turcomano tum: Tumbuka tup: Lenguas tupí tur: Turco tut: Lenguas altaicas tvl: Tuvalu twi: Twi tyv: Tuva udm: Udmurto uga: Ugaritic uig: Uigur; Uyghur ukr: Ucraniano umb: Umbundu und: Indeterminado urd: Urdu uzb: Uzbek vai: Vai ven: Venda vie: Vietnamita vol: Volapük vot: Votico wak: Lenguas Wakash wal: Walamo war: Waray was: Washo wel: Galés wen: Sorabos idiomas wln: Valona wol: Wolof xal: Kalmyk; Oirat xho: Xosa yao: Yao yap: Pohnpeiano yid: Yiddish yor: Yoruba ypk: Lenguas Yupik zap: Zapoteca zbl: Blissymbols; Blissymbolics; Bliss zen: Zenaga zha: Zhuang; Chuang znd: Zande languages zul: Zulú zun: Zuni zxx: No hay contenido lingüístico; No aplicable zza: Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki archival_record_level: class: Clase collection: Colección file: Documento de archivo fonds: Fondos item: Ítem otherlevel: Otro nivel recordgrp: Grupo de registro series: Serie subfonds: Subfondos subgrp: Subgrupo subseries: Subserie container_location_status: current: Actual previous: Anterior date_type: expression: Expresión single: Individual bulk: Fechas en bloque inclusive: Fechas extremas range: Gama date_label: broadcast: Difusión copyright: Derechos de autor creation: Creación deaccession: Expurgo agent_relation: Relación de autoridad digitized: Digitalizado existence: Existencia event: Evento issued: Emitido modified: Modificado publication: Publicación usage: Uso other: Otros date_certainty: approximate: Aproximada inferred: Deducida questionable: Cuestionable extent_portion: whole: Todo part: Parte deaccession_scope: whole: Todo part: Parte file_version_xlink_actuate_attribute: none: Ninguno other: otros onLoad: onLoad onRequest: onRequest file_version_xlink_show_attribute: new: Nueva replace: reemplazar embed: Insertar other: otros none: Ninguno file_version_file_format_name: aiff: Audio Interchange File Format avi: Audio/vídeo entrelazado formato gif: Formato de intercambio de gráficos jpeg: JPEG File Interchange Format mp3: MPEG Audio Layer 3 pdf: Formato de documento portátil tiff: Tagged Image File Format txt: Archivo de texto plano location_temporary: conservation: Conservación exhibit: Exposición loan: Préstamo reading_room: Sala de lectura name_person_name_order: direct: Directa inverted: Indirecta country_iso_3166: AF: Afganistán AX: Islas Åland AL: Albania DZ: Argelia AS: Samoa Americana AD: Andorra AO: Angola AI: Anguilla AQ: La Antártida AG: Antigua y Barbuda AR: Argentina AM: Armenia AW: Aruba AU: Australia AT: Austria AZ: Azerbaiyán BS: Bahamas BH: Bahrein BD: Bangladesh BB: Barbados BY: Bielorrusia BE: Bélgica BZ: Belice BJ: Benin BM: Bermuda BT: Bután BO: Bolivia BQ: "Bonaire, Sint Eustatius y Saba" BA: Bosnia-Herzegovina BW: Botswana BV: Isla Bouvet BR: Brasil IO: Territorio británico del océano Índico BN: Brunei Darussalam BG: Bulgaria BF: Burkina Faso BI: Burundi KH: Camboya CM: Camerún CA: Canadá CV: Cabo Verde KY: Islas Caimán CF: República Centroafricana TD: Chad CL: Chile CN: China CX: Isla de Navidad CC: Islas Cocos (Keeling) CO: Colombia KM: Comoras CG: Congo CD: República Democrática del Congo CK: Islas Cook CR: Costa Rica CI: Côte d ' Ivoire HR: Croacia CU: Cuba CW: Curaçao CY: Chipre CZ: República Checa DK: Dinamarca DJ: Djibouti DM: Dominica DO: República Dominicana EC: Ecuador EG: Egipto SV: El Salvador GQ: Guinea Ecuatorial ER: Eritrea EE: Estonia ET: Etiopía FK: Islas Malvinas (Falkland) FO: Islas Faroe FJ: Fiji FI: Finlandia FR: Francia GF: Guayana francesa PF: Polinesia francesa TF: Territorios franceses del sur GA: Gabón GM: Gambia GE: Georgia DE: Alemania GH: Ghana GI: Gibraltar GR: Grecia GL: Groenlandia GD: Granada GP: Guadalupe GU: Guam GT: Guatemala GG: Guernsey GN: Guinea GW: Guinea-Bissau GY: Guyana HT: Haití HM: Heard Island and Mcdonald Islands VA: Santa Sede (ciudad del Vaticano) HN: Honduras HK: Hong Kong HU: Hungría IS: Islandia IN: India ID: Indonesia IR: "La República Islámica de Irán" IQ: Irak IE: Irlanda IM: Isla de Man IL: Israel IT: Italia JM: Jamaica JP: Japón JE: Jersey JO: Jordania KZ: Kazajstán KE: Kenia KI: Kiribati KP: "La República Democrática Popular de Corea" KR: "Corea del sur" KW: Kuwait KG: Kirguizistán LA: "República Democrática Popular Lao" LV: Letonia LB: Líbano LS: Lesotho LR: Liberia LY: Libia LI: Liechtenstein LT: Lituania LU: Luxemburgo MO: Macao MK: "Antigua República Yugoslava de Macedonia" MG: Madagascar MW: Malawi MY: Malasia MV: Maldivas ML: Malí MT: Malta MH: Islas Marshall MQ: Martinica MR: Mauritania MU: Mauricio YT: Mayotte MX: México FM: "Micronesia, Estados Federados de" MD: "Moldavia" MC: Mónaco MN: Mongolia ME: Montenegro MS: Montserrat MA: Marruecos MZ: Mozambique MM: Myanmar NA: Namibia NR: Nauru NP: Nepal NL: Países Bajos NC: Nueva Caledonia NZ: Nueva Zelanda NI: Nicaragua NE: Níger NG: Nigeria NU: Niue NF: Isla Norfolk MP: Islas Marianas del norte NO: Noruega OM: Omán PK: Pakistán PW: Palau PS: "Territorio palestino, ocupado" PA: Panamá PG: Papua Nueva Guinea PY: Paraguay PE: Perú PH: Filipinas PN: Pitcairn PL: Polonia PT: Portugal PR: Puerto Rico QA: Qatar RE: Réunion RO: Rumania RU: Federación de Rusia RW: Ruanda BL: Saint Barthélemy SH: "Santa Elena, ascensión y Tristán da Cunha" KN: Saint Kitts y Nevis LC: Santa Lucía MF: San Martín (parte francesa) PM: Saint Pierre y Miquelon VC: Saint Vincent y las Granadinas WS: Samoa SM: San Marino ST: Santo Tomé y Príncipe SA: Arabia Saudí SN: Senegal RS: Serbia SC: Seychelles SL: Sierra Leona SG: Singapur SX: Sint Maarten (parte holandesa) SK: Eslovaquia SI: Eslovenia SB: Islas Salomón SO: Somalia ZA: Sudáfrica GS: Georgia del sur y las Islas Sandwich del sur SS: Sudán del sur ES: España LK: Sri Lanka SD: Sudán SR: Surinam SJ: Svalbard y Jan Mayen SZ: Swazilandia SE: Suecia CH: Suiza SY: República Árabe Siria TW: "Taiwán, provincia de China" TJ: Tayikistán TZ: "Tanzania, República Unida de" TH: Tailandia TL: Timor-Leste TG: Togo TK: Tokelau TO: Tonga TT: Trinidad y Tobago TN: Túnez TR: Turquía TM: Turkmenistán TC: Islas Turcas y Caicos TV: Tuvalu UG: Uganda UA: Ucrania AE: Emiratos Árabes Unidos GB: Reino Unido US: Estados Unidos UM: Islas ultramarinas de Estados Unidos UY: Uruguay UZ: Uzbekistán VU: Vanuatu VE: Venezuela VN: Vietnam VG: "Virgin Islands, British" VI: "Virgin Islands, U.S." WF: Wallis y Futuna EH: Sáhara Occidental YE: Yemen ZM: Zambia ZW: Zimbabue rights_statement_rights_type: intellectual_property: Propiedad intelectual license: Licencia statute: Estatuto institutional_policy: Política institucional rights_statement_ip_status: copyrighted: Derechos de autor public_domain: Dominio público unknown: Desconocido subject_term_type: cultural_context: Contexto cultural function: Función geographic: Geográfica genre_form: "Género / forma" occupation: Ocupación style_period: "Estilo / período" technique: Técnica temporal: Temporal topical: Tópico uniform_title: Título uniforme _note_types: ¬e_type_definitions accessrestrict: Nota de condiciones de acceso accruals: Nota de nuevos ingresos acqinfo: Nota de información de adquisiciones altformavail: Nota de formatos alternativos disponibles appraisal: Nota de valoración arrangement: Nota de organización bibliography: Nota de bibliografía bioghist: Nota biográfica/histórica custodhist: Nota de historia archivística fileplan: Nota de proyecto de expediente index: Índice odd: Nota de otros datos descriptivos otherfindaid: Nota de otros instrumentos de descripción originalsloc: Nota de existencia y la localización de los originales phystech: Nota de características físicas y requisitos técnicos prefercite: Nota de cita preferida processinfo: Nota de información del proceso relatedmaterial: Nota de material relacionado scopecontent: Nota de alcance y contenido separatedmaterial: Nota de documentos separados userestrict: Nota de restricciones de uso dimensions: Nota de tamaño legalstatus: Nota de situación jurídica summary: Nota de resumen edition: Nota de edición extent: Nota de cantidad de material note: Nota general inscription: Nota de inscripción langmaterial: Nota de idioma de materiales physdesc: Nota de descripción física relatedmaterial: Nota de materiales relacionados abstract: Resumen introductorio physloc: Nota de ubicación física materialspec: Nota de detalles específicos de los materiales physfacet: Nota de apariencia del material note_digital_object_type: <<: *note_type_definitions note_multipart_type: <<: *note_type_definitions note_singlepart_type: <<: *note_type_definitions linked_agent_role: creator: Creador source: Fuente subject: Materia agent_relationship_associative_relator: is_associative_with: Associative with Related agent_relationship_earlierlater_relator: is_earlier_form_of: Earlier Form of Related is_later_form_of: Later Form of Related agent_relationship_parentchild_relator: is_child_of: Hijo de relacionados is_parent_of: Padre de relacionados accession_sibling_relator: sibling_of: Es hermano de accession_parts_relator: forms_part_of: Forma parte de has_part: Tiene parte accession_parts_relator_type: part: Relación de "\"Parte\"" accession_sibling_relator_type: bound_with: Relación de "\"Unido a\"" agent_relationship_subordinatesuperior_relator: is_subordinate_to: Es subordinado a relacionados is_superior_of: El superior de relacionados note_index_item_type: name: Nombre person: Persona family: Familia corporate_entity: Entidad corporativa subject: Materia function: Función occupation: Ocupación title: Título geographic_name: Nombre geográfico user_defined_enum_1: novalue: Ningún valor definido user_defined_enum_2: novalue: Ningún valor definido user_defined_enum_3: novalue: Ningún valor definido user_defined_enum_4: novalue: Ningún valor definido job_type: print_to_pdf_job: Imprimir en PDF import_job: Importar Datos find_and_replace_job: Busca y reemplaza en bloque (Beta) enumeration_names: accession_acquisition_type: Tipo de acta de ingreso accession_parts_relator: Partes de acta de ingreso relacionadas accession_parts_relator_type: Tipos de partes de acta de ingreso relacionadas accession_sibling_relator: "Tipo de relación de acta de ingreso de hermano" accession_sibling_relator_type: Tipo de relacioón de acta de ingreso de hermano accession_resource_type: Tipo de fondos de acta de ingreso agent_contact_salutation: Saludo autoridad agent_relationship_associative_relator: Agent Relationship Associative Relator agent_relationship_earlierlater_relator: Agent Relationship Earlierlater Relator agent_relationship_parentchild_relator: Agent Relationship Parentchild Relator agent_relationship_subordinatesuperior_relator: Agent Relationship Subordinatesuperior Relator archival_record_level: Nivel de registro de archivo collection_management_processing_priority: Prioridad de la tramitación de la gestión de la colección collection_management_processing_status: Estado de tramitación de la gestión de la colección container_location_status: Estado de ubicación de contenedores container_type: Tipo de contenedor country_iso_3166: País ISO 3166 date_calendar: Calendario date_certainty: Fecha probable date_era: Fecha Era date_label: Etiqueta de fecha date_type: Tipo de fecha deaccession_scope: Obrar alcance digital_object_digital_object_type: Tipo de objeto digital digital_object_level: Nivel de objeto digital event_event_type: Tipo de evento evento event_outcome: Resultados de evento extent_extent_type: Tipo de medida de grado extent_portion: Parte de grado file_version_checksum_methods: Métodos de suma de comprobación de versión archivo file_version_file_format_name: Nombre de formato de archivo de archivo versión file_version_use_statement: Archivo versión uso declaración file_version_xlink_actuate_attribute: Archivo versión Xlink accionar atributo file_version_xlink_show_attribute: Atributo de archivo versión Xlink Mostrar instance_instance_type: Tipo de representación language_iso639_2: Idioma ISO 639-2 linked_agent_archival_record_relators: Linked Agent Archival Record Relators linked_agent_event_roles: Linked Agent Event Roles linked_agent_role: Papel de autoridad vinculada linked_event_archival_record_roles: Linked Event Archival Record Roles location_temporary: Ubicación temporal name_person_name_order: Pedido de nombre de la persona name_rule: Regla de nombre name_source: Origen del nombre note_bibliography_type: Nota bibliografía tipo note_digital_object_type: Tipo de nota objeto digital note_index_item_type: Tipo de elemento de índice Nota note_index_type: Tipo de índice Nota note_multipart_type: Nota tipo multiparte note_orderedlist_enumeration: Nota ordenada (enumeración) note_singlepart_type: Nota Singlepart tipo resource_finding_aid_description_rules: Normas sobre finding aids resource_finding_aid_status: Estado del finding aid del fondo resource_resource_type: Tipo de fondos rights_statement_ip_status: Declaración de derechos IP Status rights_statement_rights_type: Declaración de los derechos derechos tipo subject_source: Materia fuente subject_term_type: Tipo de término de materia user_defined_enum_1: Enum 1 definida por el usuario user_defined_enum_2: Enum 2 definido por el usuario user_defined_enum_3: Enum 3 definido por el usuario user_defined_enum_4: Enum 4 definido por el usuario job_type: Job Type